Anli Pollicino International
JOIN for no adds and full access to every topic!
Anli Pollicino International
JOIN for no adds and full access to every topic!
Anli Pollicino International
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Anli Pollicino International

Anli Pollicino International
 
HomeHome  Latest imagesLatest images  SearchSearch  RegisterRegister  Log in  

 

 Translation

Go down 
AuthorMessage
MsShizuChan

MsShizuChan


Posts : 60
Join date : 2010-10-10
Age : 29
Location : the Netherlands

Translation Empty
PostSubject: Translation   Translation Icon_minitimeSun Oct 10, 2010 2:18 am

Place here translations
Back to top Go down
http://www.twitter.com/_shizu_chan_
MsShizuChan

MsShizuChan


Posts : 60
Join date : 2010-10-10
Age : 29
Location : the Netherlands

Translation Empty
PostSubject: Re: Translation   Translation Icon_minitimeSun Oct 10, 2010 2:21 am

Sweet Kiss

You have those lips I want to kiss you and I want to feel you
Sweet white skin Like a virgin... Like a virgin...

No place is flawed Lovely body really The whole shebang
Slender, supple hands Like a virgin Sweet Trap

Setting the aim

Intertwined body More The last moments Dangerous play
Intertwined body We can't keep doing this

Coming together in a dirty offence

Intertwined body Surely To the last moment You're Poker Face
Intertwined body Let's continue to bloom To another world...
Back to top Go down
http://www.twitter.com/_shizu_chan_
MsShizuChan

MsShizuChan


Posts : 60
Join date : 2010-10-10
Age : 29
Location : the Netherlands

Translation Empty
PostSubject: Re: Translation   Translation Icon_minitimeSun Oct 10, 2010 2:21 am

Monochrome

Since the everyday is plain and colorless, if something good happend, I wouldn't know
Really now, I wonder... I might be bringing myself handicaps.

A person not searching for anything, there is times calling out but
I know that mildness and warmth is painful

Even now once more there is still days where I look at the sky, the sun looks gentle

For the sake of more happiness and laughts, for the sake of understanding, you...
If wiping the overflowing memories, you will be able to jump high in the sky

Laughing more, crying, getting angry, isn't that good?

For the sake of casting aside things and not being lonely, for the sake of not turning back, you...
Collecting light in this Monochrome world, whoever too can dance high up in the sky...
Back to top Go down
http://www.twitter.com/_shizu_chan_
MsShizuChan

MsShizuChan


Posts : 60
Join date : 2010-10-10
Age : 29
Location : the Netherlands

Translation Empty
PostSubject: Re: Translation   Translation Icon_minitimeSun Oct 10, 2010 2:24 am

Street Smarts

It's already impossible, this world goes Case by Case
Hey Hey Hey What do you want
The cirumstances around you are always changing
Hey Hey Hey Don't get nervous

Let's not argue about end of our different values

We've got to stand up If we're gonna be free
Wash away your embarrased expression
Street Smarts Adapt to your surroundings What Choice do you prefer

There is only one true I want to find it
If you want it You've got to believe

So raise you hands Case by case
Hey Hey Hey I don't want to lose
The attack from the rule's defences
Hey Hey Hey Who taught you

Even now, the discord is paper-thin

We've got to stand up If we're gonna be free
Turning this body empty
Street Smarts Adapt to your surroundings What Choice is good

The tedious talk is lining up, I want to destroy it
If you want it You've got to believe yeah!
Back to top Go down
http://www.twitter.com/_shizu_chan_
MsShizuChan

MsShizuChan


Posts : 60
Join date : 2010-10-10
Age : 29
Location : the Netherlands

Translation Empty
PostSubject: Re: Translation   Translation Icon_minitimeSun Oct 10, 2010 2:25 am

Mr. 0

Ideals and dreams true colors have faded Ah...
Your mind is painted out
It's too late for the broken toys sorry bodies
Morning sun is frightening

The exhausion has corroded and is now leaking out The end
You disappear into darkness Ah...

Wake up Mr.0 There is nothing left in the hourglass
Wake up Mr.0 Before you rot away
Continue? Yes? or No? Maybe it's audiable now
Wake up Mr.0 If you don't wake up now You are zero

It's too late for the wasted life It's time to make noise
To continue to tear
In the crazy minds The noise is spinning
Continue to dive out again Ah...

Wake up Mr.0 There is nothing left in the hourglass
Wake up Mr.0 Before you rot away
Continue? Yes? or No? Maybe it's audiable now
Wake up Mr.0 If you don't wake up now You are zero
Back to top Go down
http://www.twitter.com/_shizu_chan_
MsShizuChan

MsShizuChan


Posts : 60
Join date : 2010-10-10
Age : 29
Location : the Netherlands

Translation Empty
PostSubject: Re: Translation   Translation Icon_minitimeSun Oct 10, 2010 2:28 am

Time

It's already over, right It's already too late to turn back, right
The you from that day is laughing now At the night's sea

Love is cold Even through it's already summer, right
Endlessly continuing to walk the road of thorns Forever

Ah Time, stop My soul is leaving
Your dream is still there

It's already invisible, right It's already too late to arrive, right
No one understands You disapper to the world

In the middle of a dream We can meet everyday
The day of rebirth is nearing You will forever...

Ah Time, turn back The two persons of that day, come back
Your warmth is now...

Ah Time, stop My soul is leaving
Your dream is still there Forever...
Back to top Go down
http://www.twitter.com/_shizu_chan_
MsShizuChan

MsShizuChan


Posts : 60
Join date : 2010-10-10
Age : 29
Location : the Netherlands

Translation Empty
PostSubject: Re: Translation   Translation Icon_minitimeSun Oct 10, 2010 2:29 am

Peaceful Sleep

Your sleeping eyes are reflecting rain Washing away the unstoppable sadness...

Continuing to shine in the middle of the light
The pain rocking on gentle blue waves

More... Ah... More...
Someday I'll be accustomed to freedom

Without the pain of an empty body

The reasons to exist is painfully overflowing The waves breaking on the shore are short-lived

Softly giving the cheek a last touch, it hurts
Starting walking the distant journey to a faraway place

More... Ah... More...
Someday I'll be able to leap into freedom

The jointed hands pain come to a stop

Your sleeping eyes are reflecting rain Continuing to washing away the unstoppable sadness...
Not waking up from that dream I want to go to the heaven without greed

The reasons to exist is painfully overflowing The waves breaking on the shore, we are like the waves
Not waking up from that dream I want to dissolve into the heaven without greed
Back to top Go down
http://www.twitter.com/_shizu_chan_
Sponsored content





Translation Empty
PostSubject: Re: Translation   Translation Icon_minitime

Back to top Go down
 
Translation
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Lyrics [No translation]

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Anli Pollicino International :: Media :: Translations-
Jump to: